РОЖДЕСТВО ГОСПОДА БОГА И СПАСА НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА / FÊTE DE LA NATIVITÉ DU CHRIST

nativitc3a9_lydia_khripouchine3
Icône de Lydia Khripouchine : copyright www.lydiakhripouchine.com, tous droits réservés.

Тропарь, глас 4

Рождество Твое Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи слава Тебе.

Tropaire, ton 4

Ta Nativité, ô Christ notre Dieu / a fait resplendir dans le monde la lumière de la connaissance / en elle les serviteurs des astres, instruits par l’étoile / apprennent à T’adorer, Toi Soleil de justice / et à Te connaître, Orient venu d’en haut/ Seigneur , gloire à Toi.

Кондак, глас 3

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Oтроча младо, Превечный Бог.

Kondakion, ton 3

Aujourd’hui, la Vierge met au monde l’Éternel / et la terre offre une grotte à l’Inaccessible./ Les anges et les pasteurs Te louent / et les mages avec l’étoile s’avancent/ car Tu es né pour nous / jeune Enfant, Dieu prééternel.

Star-of-Bethlehem-Animated-01

Free Graphics

Publicités